Reviseren en proeflezen

Is uw tekst klaar voor vertaling of publicatie, maar twijfelt u over de algemene kwaliteit?

Reviseren en proeflezen

Is uw tekst klaar voor vertaling of publicatie, maar twijfelt u over de algemene kwaliteit?

Reviseren en proeflezen

Is uw tekst klaar voor vertaling of publicatie, maar twijfelt u over de algemene kwaliteit?

Revisie- en proefleesdiensten

Wij kunnen de samenhang en nauwkeurigheid op het gebied van grammatica, spelling, interpunctie en opmaak voor u verzorgen. We doen dit via een van de volgende diensten:

Reviseren – Lezen en corrigeren van een vertaalde tekst ten opzichte van het origineel.

Proeflezen – Lezen en corrigeren vanuit typografisch oogpunt.

Controleren – Lezen en corrigeren van uw document.

Specialistische deskundigheid

Wij werken met moedertaalsprekers die in het betreffende onderwerp zijn gespecialiseerd en over jarenlange ervaring beschikken om u doeltreffende en nauwkeurige resultaten te garanderen.

Veel talen

Wij werken dagelijks met meer dan 70 talen. Verder lezen.

Efficiënt proces

Proeflezen is naadloos in ons vertaalproces geïntegreerd voor een snelle en efficiënte levering.

Klaar om te beginnen?

Wij sturen u graag kosteloos een vrijblijvende offerte.